提示:以上内容由人工智能生成合成。举报反馈
显示排序
And the Mayans chewed chicle, which comes from the sapodilla tree.
玛雅人咀嚼人心果树的树胶。
Serotinous cones are produced in thousands, and are like waterproofed time capsules sealed with resinous pitch.
成千上万的晚熟松果,犹如被树胶密封的防水胶囊。
Chewing gum was first invented using chicle, a substance that comes from what kind of tree?
口香糖最初是用树胶发明的,这种物质来自哪种树?
In their wild state, they feed on the leaves of a gum-bearing tree peculiar to warm climates.
野生状态的长颈鹿吃含树胶的树叶,这种树是气候温暖的地方特有的。
People have been chewing on chicle — a natural gum that comes from trees — for thousands of years.
数千年来,人们一直在咀嚼取自树木的天然胶——树胶。
Under these conditions, the silk fibroin and gum arabic formed into tiny oil-containing capsules.
在这些条件下,丝素蛋白和阿拉伯树胶形成微小的含油胶囊。
That country supplies 70% of the world's acacia gum.
那个国家供应了全世界70%的阿拉伯树胶。
So gum arabic is the natural sap that comes from acacia trees.
阿拉伯胶是从金合欢树中提取的自然树胶。
This cable will no doubt last indefinitely because, as observers note, its gutta-percha casing is improved by a stay in salt water.
These, with the gums and balsams of the woods, form the main local fragrance-fountains of the storm.